Dnes si povieme niečo o častých letných búrkach a lejakoch. Tak sa pohodlne usaďte, začíname 🙂
Na záver nám zasveti aj príjemné horúce letné slniečko 🙂
BÚRKA = STORM
Sprievodným javom búrok je často hrom = thunder (sloveso to thunder = hrmieť) a blesk = lightning.
Niekedy hovoríme aj o údere hromu = thunderstroke, thunderbolt a záblesku = flash of lightning.
I think we’re in for a storm. Myslím, že nás čaká búrka. Prídavné meno stormy, napr. stormy weather = búrkové počasie.
Existujú rôzne typy búrok
thunderstorm = hromobitie
cyclone = cyklón
typhoon = tajfún
hurricane = hurikán
monsoon = monzún
squall = búrka, hromobitie
tornado alebo twister (neformálny výraz) = tornádo
whirlwind = veterná smršť
blizzard = snehová búrka, fujavica
snowstorm = snehová víchrica
sandstorm = piesočná búrka
tempest (používa sa predovšetkým v literatúre) = búrka
Dážď = RAIN
Podstatné meno rain je nepočítateľné, kvapky dažďa raindrops však počítať môžeme. Sloveso to rain = pršať. Prídavné meno vytvoríme pridaním koncovky -y: It is a rainy day. Je daždivý deň.
SLOVÍČKA = VOCABULARY
VLHKOSŤ = HUMIDITY
humid = vlhký
damp = vlhký, mokrý
wet = vlhký, mokrý
clammy (neformálny výraz) = vlhký a studený
ZRÁŽKY = PRECIPITATION/RAINFALL
Predzvesťou zrážok je zatiahnutá alebo oblačná, zamračená obloha:
It’s overcast = Obloha je zatiahnutá.
It‘s cloudy = Je zamračené.
Rozlišujeme niekoľko druhov dažďa
light/ fine rain = drobný/ jemný dážď
drizzle = mrholenie
shower = prehánka, spŕška
soak = dážď
rainfall = dážď, zrážky
cloudburst = prietrž mračien
downpour = lejak, príval, prudký dážď
heavy rain = prudký, hustý dážď
torrential rain = lejak, prívalový dážď
driving rain = dážď poháňaný vetrom
hail = krupobitie
hailstones (mn.č.) = krúpy
grey = nepríjemné, zamračené počasí, „sivo“
O daždi môžeme hovoriť rôzne:
It’s pouring with rain. It’s pouring down. Leje.
• It’s raining cats and dogs. Leje ako z krhly. (používa sa veľmi málo a najmä v britskej angličtine)
• It is pouring = It is bucketing down. It’s chucking it down. (neformálne výrazy britskej angličtiny – Leje)
• The rain is easing off. Dážď ustupuje.
Pred dažďom sa chránime dáždnikom = umbrella (v britskej angličtine sa neformálne označuje ako brolly)
Slnko = SUN
Ak svieti slnko a obloha je bez oblakov, hovoríme, že je:
bright = jasno
sunny = slnečno
cloudless = jasno, bezoblačno
clear weather = jasno
Sloveso, ktoré sa spája s podstatným menom slnko je shine (svietiť).
The sun is shining. (Svieti slnko).
Z tejto kombinácie potom vzniká podstatné meno sunshine = slnečný svit, svetlo.
Slnečný lúč v angličtine nazývame a ray of sunshine alebo sunbeam.
Veľa ľudí však priame slnko dobre neznáša, a preto vyhľadáva tieň = shade. Proti slnku sa môžeme chrániť slnečníkom – ten sa v angličtine označuje ako parasol alebo sunshade. Sunshade môže zároveň označovať aj markízu, pre ktorú existuje aj výraz awning.
Ľudia, ktorí majú radi slnko sa väčšinou aj radi slnia, opaľujú = to sunbathe, nezabúdajú však naslnečné okuliare = sunglasses a opaľovací krém = suncream/sun lotion.
Ak chceme povedať, že nás čaká pekné počasie, môžeme to vyjadriť aj takto: a spell/ period of nice weather.
V prípade nejakých nejasností ma kľudne kontaktujte cez formulár.
Len sa ma prosím nepýtajte či bude búrka alebo slnečno. Na to tu máte meteorológov 🙂